|
W każdej z grup, do których należysz, masz możliwość ustawienia kilku parametrów. Możesz je ustawić podczas
zapisywnia się do grupy na serwerze
albo, później, klikając na stronie grupy (w prawym górnym rogu) na:
[ Edit My Membership ]
[ Zmień moje opcje członkowskie ]
Jeśli nie wiesz jak wejść na stronę grupy, kliknij
tutaj.
Na stronie z opcjami członkowskimi masz do wyboru:
1.
Yahoo! Profile =
Profil w Yahoo!
|
Select the Yahoo! Profile you would like to use for this group. This profile will be used to identify you when you access the group's Web features. =
Wybierz swój Profil, który chcesz używać w tej grupie. Pod tym profilem będziesz idetyfikowany w operacjach na serwerze.
Link obok:
(Add new profile) =
(Dodaj nowy Profil)
2.
Email Address =
Adres elektroniczny
|
Choose the email address that you would like group messages sent to. =
Wybierz adres, na który mają być wysyłane do Ciebie listy z tej grupy.
Link obok:
(Add new email address) =
(Dodaj nowy adres elektroniczny).
3.
Message Delivery =
Opcje pocztowe
|
1
|
Individual emails
|
Indywidulane listy
|
Listy wysyłane są tak, jak pojawiają się na serwerze.
|
2
|
Daily digest
|
Dzienna zbiorówka
|
Listy z całego dnia wysyłane są jako jeden list (jeśli jest ich bardzo dużo, ta zbiorówka może być wysyłana w więcej niż jednym kawałku).
|
3
|
Special notices
|
Ważne komunikaty
|
Wysyłane są tylko specjalne komunikaty od moderatora.
|
4
|
No email
|
Żadnych listów
|
Żadne listy z grupy nie są wysyłane. W grupach na ogół jest dostęp do archiwum na serwerze i tam można czytać listy.
|
4.
Message Format =
Format listów
|
1
|
Convert to HTML
|
Konwersja na HTML
|
Zwykły tekst będzie przekształcany na HTML - aby reklamy Yahoo! ładniej kusiły :-). Nawet dodana jest uwaga:
Note: The HTML format allows you to see colors and graphics in your messages.
Uwaga: Format HTML pozwala na używanie kolorów i grafiki w listach.
|
2
|
Do not convert to HTML
|
Bez konwersji na HTML
|
Tekst jest tekstem. Polecam tę opcję.
|
Jeśli jesteś moderatorem grupy, masz dwa dodatkowe utawienia:
Email Notification =
Zawiadomienia pocztą
1
|
Notify me when a member joins/leaves this group or there are new files in the Files area.
|
Zawiadom mnie, jeśli ktoś zapisuje się lub wypisuje z grupy lub pojawiają się nowe pliki w Files.
|
2
|
Notify me when there are pending messages/memberships which require approval.
|
Zawiadom mnie, jeśli jakieś listy lub członkostwa czekają na zatwierdzenie.
|
Na dole strony możesz mieć do wyboru:
-
Save Changes =
Zapisz zmiany
-
Reset =
Wróć do oryginału
-
Cancel =
Kasuj
-
Leave Group =
Wypisz się z grupy
(Ta opcja nie pojawia się przy zapisywaniu się do grupy, a tylko jeśli już jesteś zapisany lub ubiegasz się o przyjęcie do grupy).
Uwaga: Nawet jeśli jesteś tylko
Pending Member =
Ubiegający się o członkostwo, możesz zmieniać swoje opcje członkowskie, a także zrezygnować z ubiegania się o członkostwo. Fakt, że jeszcze nie jesteś zapisany poznasz po informacji:
You are currently a pending member of this group, which means that your membership has not yet been approved by the moderator. =
Jesteś aktualnie kandydatem na członka tej grupy, co znaczy, że Twoje członkostwo nie zostało jeszcze zatwierdzone przez moderatora.
|
|